Obtenha respostas rápidas e precisas para todas as suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A de confiança. Descubra um vasto conhecimento de profissionais em diferentes disciplinas em nossa amigável plataforma de perguntas e respostas. Descubra soluções confiáveis para suas perguntas de uma vasta rede de especialistas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
O verbo TO BE, em Inglês é o equivalente ao verbo SER e ESTAR em Português.
EX. I am happy. Eu estou feliz.
I am here. Eu estou aqui,
EX. I am happy. Eu estou feliz.
I am here. Eu estou aqui,
A tradução é ser e estar, mas o verbo to be muda conforme o sujeito.
I am happy = Eu estou/sou feliz.
You are happy = Você é feliz.
He is happy = Ele é feliz.
I am happy = Eu estou/sou feliz.
You are happy = Você é feliz.
He is happy = Ele é feliz.
Esperamos que nossas respostas tenham sido úteis. Volte a qualquer momento para obter mais informações e respostas a outras perguntas que tenha. Obrigado por sua visita. Estamos dedicados a ajudá-lo a encontrar as informações que precisa, sempre que precisar. Seu conhecimento é valioso. Volte ao Sistersinspirit.ca para obter mais respostas e informações.