Bem-vindo ao Sistersinspirit.ca, onde você pode obter respostas rápidas e precisas com a ajuda de especialistas. Explore respostas detalhadas para suas dúvidas de uma comunidade de especialistas em diferentes campos. Obtenha respostas imediatas e confiáveis para suas perguntas de uma comunidade de especialistas experientes em nossa plataforma.
Sagot :
Como quer perguntar se o cara já viu, ou seja, está no passado. Por isso o auxiliar será "did".
Did you see the new movie that was released?
Did you see the new movie that was released?
se vc não conseguiu traduzir na web, é pq tem erros ortográficos aí,
a tradução de "você já viu o novo filme que saiu?" fica
- Did you see the new movie that was launched?
a tradução de "você já viu o novo filme que saiu?" fica
- Did you see the new movie that was launched?
Obrigado por passar por aqui. Estamos comprometidos em fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Até a próxima. Obrigado por sua visita. Estamos comprometidos em fornecer as melhores informações disponíveis. Volte a qualquer momento para mais. Obrigado por confiar no Sistersinspirit.ca. Visite-nos novamente para obter novas respostas dos especialistas.