Bem-vindo ao Sistersinspirit.ca, onde suas perguntas são respondidas por especialistas e membros experientes da comunidade. Junte-se à nossa plataforma de perguntas e respostas para conectar-se com especialistas dedicados a fornecer respostas precisas para suas perguntas em diversas áreas. Obtenha respostas rápidas e confiáveis para suas perguntas de nossa dedicada comunidade de especialistas em nossa plataforma.

Analise o poema: O poema 20

Ele existe em espanhol e em português. O que pensam sobre a tradução de poesias? Um tradutor consegue dizer bem o que disse outro em outra língua?

Sagot :

(Na minha opinião) A tradução de poesias e poemas pode ser boa, pois com ela podemos ter acesso á poemas de diferentes países, porém não acho que a tradução exprime o sentimento do autor verdadeiro do poema, apenas quem escreveu pode fazer isso.

Agradecemos seu tempo em nosso site. Não hesite em retornar sempre que tiver mais perguntas ou precisar de esclarecimentos adicionais. Obrigado por passar por aqui. Nos esforçamos para fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Até a próxima. Volte ao Sistersinspirit.ca para obter mais conhecimento e respostas dos nossos especialistas.