O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para perguntas cotidianas e complexas com a ajuda de nossa comunidade. Experimente a conveniência de encontrar respostas precisas para suas perguntas de uma comunidade dedicada de especialistas. Descubra respostas detalhadas para suas perguntas de uma vasta rede de profissionais em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.

A)imaginado que os bonecos estão tenso, qual seria o possível significado palavra getting cold fett

b) Qual o efeito humorístico pretendido pelo autor

Aimaginado Que Os Bonecos Estão Tenso Qual Seria O Possível Significado Palavra Getting Cold Fett B Qual O Efeito Humorístico Pretendido Pelo Autor class=

Sagot :

Resposta:

A: A expressão "getting cold feet" significa literalmente "ficando com os pés gelados". Isso significa estar nervoso e tenso.

B: O sentido humorístico é que se trata de um boneco de neve, então é comum ele estar com os pés gelados, ainda se não estivesse nervoso.

Explicação:

Seguem abaixo as respostas acerca da charge sobre o boneco de neve em inglês:

  • A) Quando pensamos sobre a expressão "getting cold feet", temos que ela significa que a pessoa está ficando ansiosa ou nervosa por algum motivo.

  • B) Quando pensamos no humor dessa charge, temos que o boneco de neve está com os pés gelados, mas não por ele estar nervoso, e sim por ser um boneco de neve.

Comprehension

A compreensão dessa charge envolve entender uma expressão idiomática na língua inglesa, essa que nada mais é do que uma forma de se expressar de acordo com o que está sendo sentido, mas não podendo traduzir literalmente, pois caso isso ocorra, a tradução ficará errada, pois o sentido é cultural.

Além disso, como é observado, temos dois bonecos de neve, caracterizando assim a palavra "cold" como a principal causadora do humor da tirinha, uma vez que bonecos de neve já estão gelados por serem de neve.

Leia mais sobre compreensão textual em inglês aqui: https://brainly.com.br/tarefa/43709698

#SPJ2

View image Alexv11