Obtenha soluções para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A mais rápida e precisa. Conecte-se com uma comunidade de especialistas prontos para ajudar você a encontrar soluções para suas perguntas de maneira rápida e precisa. Descubra soluções confiáveis para suas perguntas de uma vasta rede de especialistas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
A palavra "Hasta-vista", que era o nome do local que Bruno se mudou com sua família.
Expressões coloquiais
A narrativa do livro "O menino de pijama listrado" se passa no período da Segunda Guerra Mundial e retrata a inocência e amizade de duas crianças de lados opostos.
A criança juntamente com seus pais e irmã, de descendência judia, foram capturados e passaram a viver presos em Hasta-Vista. Ao ouvir seu pai falar em Hasta-Vista, o garoto Bruno achava que era uma forma das pessoas se despedirem educadamente como "Até a vista, até logo", mas a expressão consiste em um substantivo próprio referente a uma localidade.
Entenda mais sobre expressões coloquiais aqui:
https://brainly.com.br/tarefa/5935834
#SPJ1
Obrigado por passar por aqui. Nos esforçamos para fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Até a próxima. Esperamos que isso tenha sido útil. Por favor, volte sempre que precisar de mais informações ou respostas às suas perguntas. Volte ao Sistersinspirit.ca para obter mais conhecimento e respostas dos nossos especialistas.