Obtenha as melhores soluções para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A de confiança. Conecte-se com profissionais em nossa plataforma para receber respostas precisas para suas perguntas de maneira rápida e eficiente. Obtenha respostas rápidas e confiáveis para suas perguntas de nossa dedicada comunidade de especialistas em nossa plataforma.

A Intertextualidade é uma forma de se estudas a interdiscursividade em passagens textuais. Da mesma forma trata-se de um texto que faz uso de outros textos, a ele anteriores, ou contemporâneos. Há três maneiras de uso de outros textos: a citação, quando um texto copia literalmente partes ou o todo de outro(s) texto(s); alusão, quando um texto se apropria não literalmente de partes ou do todo de outro(s); e estilização, quando um texto imita o estilo de outros. Tanto na interdiscursividade quanto na intertextualidade, o uso dos outros textos e/ou discursos pode ser de forma contratual (quando há um acordo de ideias ou práticas), ou polêmica (quando os outros textos e/ou discursos são usados sem concordância). ZABATIERO, Júlio Paulo Tavares. Métodos e Interpretação Bíblica. Maringá-Pr.: UniCesumar, 2018. p.123 A partir da explicação sobre a intertextualidade e interdiscursividade analise as passagens abaixo: I. E porá a mão sobre a cabeça do bode e o imolará no lugar onde se imola o holocausto, perante o Senhor; é oferta pelo pecado. (Levítico 4:24 – ARA) II. Nada falei a vossos pais, no dia em que os tirei da terra do Egito, nem lhes ordenei coisa alguma acerca de holocaustos ou sacrifícios. (Jer 7:22 - ARA) III. Pois misericórdia quero, e não sacrifício, e o conhecimento de Deus, mais do que holocaustos. (Oséias 6:6 – ARA) IV. porque é impossível que o sangue de touros e de bodes remova pecados. (Hebreus 10:4 – ARA) A partir dos textos acima, analise as alternativas a seguir e marque (V) verdadeiro ou (F) falso: ( ) As alternativas II, III e IV possuem relações de interdiscursividade contratual. ( ) A alternativa I possui uma relação interdiscursiva polêmica em relação às alternativas II, III, IV ( ) Todas as alternativas possuem relações de interdiscursividade sobre o tema do sacrifício. É correto o que se afirma em:

Sagot :

A alternativa I está conectada a interdiscursividade. Nela, o uso do versículo bíblico gera a base de um discurso que ao mesmo tempo se conecta com a narrativa proposta em Levítico 4:24.

Por isso a interpretação atua nessa primeira alternativa como uma ferramenta crucial para o processo de leitura, pois ela que definirá a forma como entendemos as características de alguma frase, ou texto, neste caso, a passagem que forma um discurso reforçado pela intertextualidade.