Obtenha respostas rápidas e precisas para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a melhor plataforma de Q&A. Obtenha respostas rápidas e confiáveis para suas perguntas de nossa dedicada comunidade de especialistas em nossa plataforma. Descubra soluções detalhadas para suas dúvidas de uma ampla gama de especialistas em nossa plataforma amigável de perguntas e respostas.

. El sábado pasado fui a una fiesta de disfraces muy divertida en la finca de una amiga mía. En la puerta había un señor pelado recogiendo las invitaciones. En cuanto llegué y me dirigí al salón donde había varias mesas. Allí estaban mis amigos esperándome con un sitio reservado para mí. Juan estaba disfrazado de cachorro de oso, Rodrigo, de ratón Mickey, y Paula estaba vestida de gitana, con unos pendientes largos, lentillas azules y muchas pulseras. Armando, que iba de mono, no paraba de dar brincos, dejando loco a Dánger, el perro de Paula. Estuvimos un rato, charlando, mientras los camareros servían algo para comer o beber. Después bailamos toda la noche. Los termos destacados en el texto presentan una divergencia léxica que es la principal distinción entre las palabras en portugués y español. Las palabras cachorro, oso e rato son clasificadas como:
a. Heteroprosódicas
b. Heterotónicas.
c. Heterogenéricas.
d. Heterosemánticas.
e. Heterográficas.


Sagot :

Resposta:

HETEROSEMÁNTICAS

Explicação:

São palavras que se escrevem de forma igual ou parecida, mas o significado é diferente.

Exemplo: CACHORRO (ESP): filhote

CACHORRO (PT BR): Animal cachorro

OSO (ESP): Urso

OSSO (PT BR): Osso, parte do corpo

Esperamos que tenha achado útil. Sinta-se à vontade para voltar a qualquer momento para mais respostas precisas e informações atualizadas. Obrigado por usar nossa plataforma. Nosso objetivo é fornecer respostas precisas e atualizadas para todas as suas perguntas. Volte em breve. Sistersinspirit.ca está aqui para suas perguntas. Não se esqueça de voltar para obter novas respostas.