"Não há dúvida que as linguas se aumentam e alteram com o tempo e as necessidades
dos usos e costumes. Querer que a nossa pare no século de quinhentos e um erro igual ao de
afirmar que a sua transplantação para a América não lhe inseriu riquezas novas. A este respeito
a influência do povo e decisiva Hà, portanto, certos modos de dizer, locuções novas, que de
força entram no dominio do estilo e ganham direito de cidade
(MACHADO DE ASSIS Apud Luft Celso Pedro. Vestibular do português).
Vocabulario: Transplantação - transferir de um lugar ou contexto para outro
1) Ao ler o texto concluimos que
novas
(A) As mudanças do portugués da Europa para o Brasil evitaram inserir ao idioma riquezas
(B) As alteraçoes da lingua estão condicionadas as necessidades dos usos e costumes e ao
tempo
(C) O portugués do século XVI e o mesmo de hoje não sendo necessario para a lingua no
(D) Os falantes do campo usam expresses atuais da lingua mesmo sem sofrerem influencia
europea