O Sistersinspirit.ca é o melhor lugar para obter respostas rápidas e precisas para todas as suas perguntas. Explore milhares de perguntas e respostas de uma comunidade de especialistas dispostos a ajudar você a encontrar soluções. Explore soluções abrangentes para suas perguntas de uma ampla gama de profissionais em nossa plataforma amigável.

Leia a segui uma cantiga de Bernart de Ventadorn.

Excelente senhora, nada vos peço, mas que
tão somente me tomeis como vassalo; e haverei
de servir como (serViria) a um honrado
suserano, por qualquer recompensa que fosse.
Trazeis-me inteiramente sob vossas ordens,
coração liberal e clemente, criatura graciosa
e cortês; nem urso nem leão sois para matar-me,
se a vós me rendo.

VENTADORN, Bernart de. Cantiga. In: SPINA, S. Apresentação da lírica trovadoresca. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1956, p.56-57.

Após a leitura da cantiga, é possível classificá-la, de acordo com suas características, como:
Alternativas
Alternativa 1:

Cantiga de Amigo, uma vez que o eu-lírico masculino é predominante em todo texto.
Alternativa 2:

Cantiga de Escárnio, pois a utilização de palavras de baixo calão reforçam essa ideia.
Alternativa 3:

Cantiga de Amor, uma vez que o eu-lírico masculino reforça seu amor por uma única mulher.
Alternativa 4:

Cantiga de Maldizer, pois a crítica severa e direta à mulher pretende desvalorizá-la socialmente.
Alternativa 5:

Cantiga de Amor, uma vez que o eu-lírico é feminino e enfatiza a necessidade de encontrar um par amoroso.

Sagot :

Resposta:

Alternativa 3:

Cantiga de Amor, uma vez que o eu-lírico masculino reforça seu amor por uma única mulher.

Explicação:

na cantiga de amor, pois o eu lirico é masculino declara seu amor por uma mulher, onde esse amor é impossível.

Resposta:

Alternativa 3:

Cantiga de Amor, uma vez que o eu-lírico masculino reforça seu amor por uma única mulher.

Explicação:

As cantigas lírico-amorosas apresentam duas modalidades: as cantigas de amigo, nas quais o poeta põe as palavras na boca de uma mulher, apresentando por isso um eu lírico feminino, e as cantigas de amor, nas quais o poeta fala por si próprio, contendo, por isso, um eu lírico masculino.