Obtenha respostas rápidas e precisas para todas as suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A de confiança. Descubra um vasto conhecimento de especialistas em diferentes disciplinas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas. Obtenha soluções rápidas e confiáveis para suas perguntas de uma comunidade de especialistas experientes em nossa plataforma.

Língua viva
Complementos verbais e variação linguistica
Você vai ler agora um trecho do romance Outsiders: vidas sem rumo, da escritora estaduniden-
se Susan E. Hinton. O livro retrata a vida de jovens de classe média baixa de Oklahoma (EUA),
no fim da década de 1960. Eles são chamados de greasers (em português, "brilhantina"), pois
usam esse produto, que serve para fixar e dar brilho aos cabelos, além de jaquetas de couro e
correntes. Seus rivais são os socs (abreviação da palavra inglesa social), garotos ricos que se ves-
tem com roupa social. A história é narrada por Ponyboy, o mais novo dos greasers
Ponyboy e os amigos Dally e Johnny encontram duas garotas socs no drive-in (cinema em que se
pode assistir ao filme de dentro do carro).
A seguir
Fomos para as filas de assentos da frente, no lugar reservado para
sentar. Não tinha ninguém lá, fora duas garotas que estavam senta-
das bem na frente. Dally olhou para elas sem dar a mínima, depois
foi andando pela passagem e sentou bem atrás delas. Tive uma sen-
sação ruim, achei que ele estava preparando uma das dele. E tinha
razão. Começou a falar alto para as duas garotas ouvirem. Começou
mal e continuou pior. Dallas era capaz de falar as maiores sacana-
gens quando estava a fim e acho que estava, naquela hora. Senti as
orelhas ficarem quentes. [...]
Se aquelas garotas fossem greasers eu não tinha ficado tão en-
vergonhado, talvez até tivesse dado uma força ao velho Dallas. Mas
aquelas duas garotas não eram do tipo da gente. Elas tinham um
jeito chocante, roupas massa [...]. Deviam ter uns dezesseis ou de-
zessete anos. Uma tinha cabelo curto, escuro, a outra tinha cabelo
vermelho comprido.
A de cabelo vermelho estava ficando mordida, ou então apavorada. Sentou bem retinha,
mastigando seu chiclete com toda força. A outra fingia que nem estava ouvindo o Dally. O Dally
estava perdendo a paciência. Botou os pés no encosto da cadeira da ruiva, piscou o olho para
mim e bateu o próprio recorde em matéria de dizer grosserias. Ela se virou e olhou para ele com
um olhar frio.
Tira os pés do meu assento e cala a boca.
Cara, ela era bonita. Eu já tinha visto ela antes, era a chefe da torcida lá da escola. Eu sempre
tinha achado ela orgulhosa.
Dally só olhou para ela e deixou os pés onde estavam. Quem é que vai me obrigar a tirar os pés?
A outra se virou e olhou
para
nós. Esse aí é aquele greaser que trapaceia para o Slash J. de
vez em quando —, disse, como se a gente não estivesse ouvindo.
Eu já tinha ouvido aquele mesmo tom um milhão de vezes: "greaser...greaser...greaser". Nossa,
eu já tinha ouvido aquele tom vezes demais. O que que elas estão fazendo em um drive-in, sem
carro, pensei, aí o Dallas disse: - Conheço vocês duas. [...]
-- Por favor, deixa a gente em paz - disse ela. — Por que você não fica bonzinho e não deixa
a gente em paz?
Dally riu, brincalhão. - Nunca sou bonzinho. Quer uma Coca?
Aquelas alturas ela já estava louca de raiva. -- Eu não tomava nem que estivesse morrendo
no deserto. Dá o fora, cara.
Dally só encolheu os ombros e saiu dali.
A garota olhou para mim. Eu estava meio apavorado de medo dela. Fico com medo de todas
as minas legais, principalmente quando são socs. - Você também vai começar a nos perturbar?
Balancei a cabeça, de olhos arregalados. - Não.
De repente ela sorriu. Cara, ela era bonita. Você parece não ser o tipo, mesmo. Como é seu
nome?
Foto de div
do filme o
vidas sem
(EUA, 198
Francis For
Coppola, ac
para o cine
romance de
E. Hin
Eu queria que ela não tivesse me perguntado aquilo. Detesto dizer meu nome para as pessoas
pela primeira vez. - Ponyboy Curtis.
Aí fiquei esperando pelo "Você está me gozando!" ou "Esse é o seu verdadeiro nome?" ou qual-
quer lance assim, que em geral me dizem. Ponyboy é meu nome verdadeiro e eu, pessoalmente,
gosto dele.
A ruiva só sorriu. - Esse nome é superoriginal, uma gracinha. [...]
Heron, Susan E Outsiders vidas sem rumo. Trad. Heloisa Jahn. 8. ed. São Paulo: Brasiliense, 1985. p. 26-29.
1) Dani boy afirma que são garotas greasers ele Talvez se juntasse a Dlly na provocação Porque o fato de a garota serem Soc deixou os constrangido?

2) o parece incomodar Panyboy ao ser chamado de greaser por uma das garotas socs?

4 releia o texto
a) sintaticamente que você é uma palavra ela exerce nas duas orações?

B)em qual dessas formas você provavelmente se expressaria em uma situação de comunicação oral informal?

1 eu a vi ontem( )

2 eu vi ela ontem ( )

3 vi ela ontem ( )

c)qual delas está conforme a norma padrão ?

d) qual é o efeito de sentido produzido pela adoção da forma observada no romance ?

5) e leia dois trechos distintos do romance

-- eu não tomava nem que estivesse morrendo no deserto dá o fora cara

{••} cara ela era bonita

a)Quem são os interlocutores envolvidos em cada um dos enunciados?

b)(com base nesses dois trechos a gíria cara tem valor positivo ou negativo interrogação? explique.

​​