Descubra respostas para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A mais confiável e eficiente para todas as suas necessidades. Nossa plataforma oferece uma experiência contínua para encontrar respostas precisas de uma rede de profissionais experientes. Conecte-se com profissionais prontos para fornecer respostas precisas para suas perguntas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.

It's your turn!

Research five more expressions and write them here (with translation).

1 - _______________

2- _______________

3- _______________

4- _______________

5- _______________​


Sagot :

1- To be raining dogs and cats - Estar chovendo canivetes.

» We didn't go to the park because it was raining dogs and cats.

2- Cross my heart! - Juro por Deus!

» I didn't know anything, cross my heart!

3- Never mind! - Deixa pra lá!

» Never mind, I'll buy a new one.

4- Better late than ever - Antes tarde do que nunca.

» I’m here, better late than never.

5- To make a long story short - Resumir.

» To make a long story short, he accepted it.

⟩ Em inglês, as expressões idiomáticas, ajudam os falantes a comunicar suas ideias e pensamentos, de uma forma particular.

⟩ E para compreender como funcionam essas expressões coloquiais em inglês, é importante conhecer a linguagem, pois, seu significado não se entende somente no significado literal das palavras que o compõe.

⟩ Estas expressões estão profundamente relacionadas com a cultura do falante e seus significados figurativos, não literais.

°Espero ter ajudado;

°Bons estudos!

Estude mais sobre:

brainly.com.br/tarefa/8640937

View image Shrimp7
Obrigado por passar por aqui. Estamos comprometidos em fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Até a próxima. Agradecemos sua visita. Nossa plataforma está sempre aqui para oferecer respostas precisas e confiáveis. Volte a qualquer momento. Estamos felizes em responder suas perguntas no Sistersinspirit.ca. Não se esqueça de voltar para mais conhecimento.