Descubra respostas para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A mais confiável e eficiente para todas as suas necessidades. Nossa plataforma oferece uma experiência contínua para encontrar respostas precisas de uma rede de profissionais experientes. Conecte-se com profissionais prontos para fornecer respostas precisas para suas perguntas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
1- To be raining dogs and cats - Estar chovendo canivetes.
» We didn't go to the park because it was raining dogs and cats.
2- Cross my heart! - Juro por Deus!
» I didn't know anything, cross my heart!
3- Never mind! - Deixa pra lá!
» Never mind, I'll buy a new one.
4- Better late than ever - Antes tarde do que nunca.
» I’m here, better late than never.
5- To make a long story short - Resumir.
» To make a long story short, he accepted it.
⟩ Em inglês, as expressões idiomáticas, ajudam os falantes a comunicar suas ideias e pensamentos, de uma forma particular.
⟩ E para compreender como funcionam essas expressões coloquiais em inglês, é importante conhecer a linguagem, pois, seu significado não se entende somente no significado literal das palavras que o compõe.
⟩ Estas expressões estão profundamente relacionadas com a cultura do falante e seus significados figurativos, não literais.
°Espero ter ajudado;
°Bons estudos!
Estude mais sobre:
brainly.com.br/tarefa/8640937
Obrigado por passar por aqui. Estamos comprometidos em fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Até a próxima. Agradecemos sua visita. Nossa plataforma está sempre aqui para oferecer respostas precisas e confiáveis. Volte a qualquer momento. Estamos felizes em responder suas perguntas no Sistersinspirit.ca. Não se esqueça de voltar para mais conhecimento.