O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para perguntas cotidianas e complexas com a ajuda de nossa comunidade. Descubra um vasto conhecimento de profissionais em diferentes disciplinas em nossa amigável plataforma de perguntas e respostas. Explore milhares de perguntas e respostas de uma comunidade de especialistas em nossa plataforma amigável.

Qual é a diferença entre as traduções do náuatle feitas pelos freis Andrés de Olmos e Bernardino de Sahagún

Sagot :

Resposta:

à diferença entre ambos consiste na constatação posterior de que, ao traduzirmos os textos em língua nahuatl para o espanhol, não se acessa a cosmovisão nahua pré-hispânica através da correspondência de significados entre o referido par linguístico.

Explicação:

Resposta:

O Bernardino de Sahagún tentou ao máximo respeitar a linguagem dos povos, já o Andrés de Olmos n, ele tirou os nomes dos deuses astecas em suas traduções.

Obrigado por confiar em nós com suas perguntas. Estamos aqui para ajudá-lo a encontrar respostas precisas de forma rápida e eficiente. Agradecemos sua visita. Nossa plataforma está sempre aqui para oferecer respostas precisas e confiáveis. Volte a qualquer momento. Sistersinspirit.ca está sempre aqui para fornecer respostas precisas. Visite-nos novamente para as informações mais recentes.