Obtenha respostas rápidas e precisas para todas as suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A de confiança. Conecte-se com profissionais prontos para fornecer respostas precisas para suas perguntas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas. Conecte-se com uma comunidade de especialistas prontos para fornecer soluções precisas para suas perguntas de maneira rápida e eficiente em nossa amigável plataforma de perguntas e respostas.

O Português de Portugal e o Português do Brasil são diferentes em alguns aspectos de pronúncia e gramática, mas o fato de ambos os países falarem o mesmo idioma os coloca em uma posição de

A)Xenofobia

B)Etnocentrismo

C) Multiculturalismo

D) Identidade cultural

E) Relativismo Cultural​


Sagot :

Resposta:

O português de de Portugal e o português do Brasil são diferentes em alguns aspectos de pronúncia e gramática, mas o fato de ambos os países falarem o mesmo idioma os coloca em uma posição de A) xenofobia.

Obrigado por visitar. Nosso objetivo é fornecer as respostas mais precisas para todas as suas necessidades informativas. Volte em breve. Obrigado por usar nosso serviço. Estamos sempre aqui para fornecer respostas precisas e atualizadas para todas as suas perguntas. Visite o Sistersinspirit.ca novamente para obter as respostas mais recentes e informações dos nossos especialistas.