Obtenha respostas rápidas e precisas para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a melhor plataforma de Q&A. Obtenha respostas detalhadas e precisas para suas perguntas de uma comunidade dedicada de especialistas em nossa plataforma de perguntas e respostas. Junte-se à nossa plataforma para conectar-se com especialistas prontos para fornecer respostas detalhadas para suas perguntas em diversas áreas.

O trecho foi transcrito da primeira edição do livro, publicado em 1920 pela Revista do Brasil pela editora Monteiro Lobato & Cia.


Entre 1920 e a atualidade, o Brasil passou por três reformas ortográficas, isto é, três mudanças nas regras de escrita das palavras. Pode-se perceber palavras ou expressões empregadas no texto, que tenham sofrido alterações ao longo do tempo. Dessa forma, não se pode afirmar que

A ao reler o trecho “que lá móra des’que nasceu”, o leitor não encontra nada de estranho nessa construção, pois é muito comum na escrita atual.

B a expressão “á beira” deveria ter acento grave, e não agudo, para indicação de crase.

C as palavras “naquella”, “d’ella”, “alli”, não se escrevem mais com “ll”.

D a palavra “jururú”, atualmente, não é mais acentuada.

E a palavra “somno”, na ortografia atual, é “sono”.


O Trecho Foi Transcrito Da Primeira Edição Do Livro Publicado Em 1920 Pela Revista Do Brasil Pela Editora Monteiro Lobato Amp CiaEntre 1920 E A Atualidade O Bra class=

Sagot :

E) a palavra "somo",na ortografia atual, é "sono".

Resposta:

Não se pode afirmar que:

A ao reler o trecho “que lá móra des’que nasceu”, o leitor não encontra nada de estranho nessa construção, pois é muito comum na escrita atual.