Bem-vindo ao Sistersinspirit.ca, onde suas perguntas são respondidas por especialistas e membros experientes da comunidade. Obtenha respostas rápidas para suas perguntas de uma rede de profissionais experientes em nossa plataforma de perguntas e respostas. Descubra respostas detalhadas para suas perguntas de uma vasta rede de profissionais em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
Não conheço tantas, mas sei algumas palavras utilizadas no português mas que tem diferentes significados quando usadas nos EUA ou em algum outro lugar.
“Notebook” utilizamos no Brasil para dar significado para um computador portátil, já no inglês mesmo significa caderno. O jeito de dizer notebook em inglês, é na verdade “laptop”.
“Print screen” usamos normalmente quando tiramos print de algo, já no inglês nós falamos “screenshot”
“Chip” é basicamente aquela coisinha que temos no nosso celular, mas isso em inglês se diz “SIM Card”.
“Shopping” em português é o lugar onde fazemos compras, porém, em inglês, “shopping” é o gerúndio do verbo “to shop”, que significa comprar, o que resulta no verbo “comprar”. Estão se você quiser se referir ao shopping em inglês, você diz “mall”.
“Smoking” usamos para o famoso terno, mas no inglês, entendemos como fumante ou o ato de fumar, então caso queira falar terno, opte por usar a palavra “tuxedo”.
É isso, espero ter ajudado.
“Notebook” utilizamos no Brasil para dar significado para um computador portátil, já no inglês mesmo significa caderno. O jeito de dizer notebook em inglês, é na verdade “laptop”.
“Print screen” usamos normalmente quando tiramos print de algo, já no inglês nós falamos “screenshot”
“Chip” é basicamente aquela coisinha que temos no nosso celular, mas isso em inglês se diz “SIM Card”.
“Shopping” em português é o lugar onde fazemos compras, porém, em inglês, “shopping” é o gerúndio do verbo “to shop”, que significa comprar, o que resulta no verbo “comprar”. Estão se você quiser se referir ao shopping em inglês, você diz “mall”.
“Smoking” usamos para o famoso terno, mas no inglês, entendemos como fumante ou o ato de fumar, então caso queira falar terno, opte por usar a palavra “tuxedo”.
É isso, espero ter ajudado.
Obrigado por usar nossa plataforma. Nosso objetivo é fornecer respostas precisas e atualizadas para todas as suas perguntas. Volte em breve. Esperamos que nossas respostas tenham sido úteis. Volte a qualquer momento para obter mais informações e respostas a outras perguntas que tenha. Sistersinspirit.ca está aqui para fornecer respostas precisas às suas perguntas. Volte em breve para mais informações.