Obtenha soluções para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A mais rápida e precisa. Obtenha respostas detalhadas e precisas para suas perguntas de uma comunidade de especialistas dedicados em nossa plataforma de perguntas e respostas. Junte-se à nossa plataforma para obter respostas confiáveis para suas dúvidas de uma ampla comunidade de especialistas.
Sagot :
Olá, Kinhaaaamorim.
Respostas:
a) It 'rained' all night long (to rain)
b) He 'worked' in this city since he left school(to work)
c) She 'made' a long trip and she was tired(to make)
d) He 'missed' a great opportunityof living abroad(to miss)
e) She 'never thought' of being a bussiness woman(to think/never)
f) 'Did' he 'recover' from his cold yet?(to recover)
g) They 'dont consider' this possibility (to consider/not)
h) It 'stopped' snowing when we arrived in the city(to stop)
i) She 'did not learn' HOW (acho que não era hot, kk) to cook with her mother(to learn/not)
j) Have they 'ever been' to your house?(to be/ever)
Explicação:
Uma das características do Simple Past (ou simple past Tense) que o diferencia dos outros tempos verbais, é a aparição do prefixo -ed. Pra você detectá-los, há várias listas na Internet com palavras que pertencem ao Simple Past que você pode estar decorando para aprender.
a) RAIN = rainED, pois está em Simple Past, logo, adiciona-se o prefixo -ed no final da frase.
b) Work = workED => Simple Past, logo, adiciona-se o prefixo-ed, como visto anteriormente.
c) Make = Não existe a palavra "maked" em inglês, então já sabemos que não é Simple Past. Vamos tentar pelo Present Perfect:
Uma das características do Present Perfect é indicar e definir algo que aconteceu "há um tempo atrás", digamos assim.
No caso da nossa questão:
She ____ a long trip and she was tired(to make)
Com o "make"(fazer), a frase ficaria: "Ela faz uma longa viagem e ela estava muito cansada"
Mas já que temos que utilizar Simple Past/Present Perfect ou/Past Perfect, nesse caso é Present Perfect.
She MADE a long trip and she was tired - Ela fez uma longa viagem e ela estava muito cansada.
d) Miss = Está em Simple Past, portanto, adiciona-se -ed no final da frase => missED. Tradução= Nesse caso, significa perder/perdeu.
e) Nos parênteses está "(to think/never)", então pegamos a frase e analisamos:
" She _______ of being a bussiness woman(to think/never)"
"Ela pensa nunca (think/never) de ser uma mulher de negócios"
"She never thought of being a bussiness woman"
"Ela nunca pensou em ser uma mulher de negócios."
Pela lógica, logo resolvi assim, pela tradução.
f) ___ he_____from his cold yet?(to recover)
Em perguntas interrogativas indicando passado, utiliza-se DID, e "Recover" está no Simple Past, mas nesse caso nós não adicionamos o prefixo -ed, porque o DID já faz essa função: Ou seja, quando aparecer DID em verbos com Simple Past, ele permanece o mesmo:
Did he recover from his cold yet? Ele já se recuperou do resfriado dele?
g) They _____this possibility(to consider/not)
"Veja nos parênteses : (to consider/not)", nesse caso é fácil:
They don't consider this possibility. (Don't é o mesmo que Do not = Não fazer algo)
"Eles não consideram essa possibilidade".
h) It _____snowing when we arrived in the city(to stop)
Stop = Está em Simple Past, como já visto, ficará "stopped" (atenção, pois ao passar pro Simple Past, ficará stoPPed", com dois "p".
i) she_____ how to cook with her mother(to learn/not)
No parênteses ele dá a dica " (learn not = aprender não), ou seja, numa tradução literal:
"Ela aprender não como cozinhar com a mãe dela" , what? Vamos corrigir o sentido!
"She DID NOT LEARN how to cook with her mother" - Ela não aprendeu a cozinhar com a mãe dela.
É importante saber que essa frase está em Simple Past, mas para frases negativas, na frente do pronome (nesse caso: she - ela), coloca-se DID+NOT+VERBO.
j) ____they____ to your house?(to be/ever)
E por fim, nesse caso é Present Perfect, "Have ever been" significa "já esteve em algum canto", nesse item ficaria:
"Have they ever been" to your house?
Exemplo desse item em outra frase:
Have you ever been there? - Você já esteve lá?
Has she ever been in NY? - Ela já esteve em Nova York?
Desculpe eu não ter explicado muito bem, ou ter dado uma decaída na explicação do final é que estou com um pouco de pressa porque tenho que resolver umas coisinhas :P, espero que tenha aprendido! Ah, e sim, eu amo inglês, e sei bastante <3
Abraço!
Englishman.
Respostas:
a) It 'rained' all night long (to rain)
b) He 'worked' in this city since he left school(to work)
c) She 'made' a long trip and she was tired(to make)
d) He 'missed' a great opportunityof living abroad(to miss)
e) She 'never thought' of being a bussiness woman(to think/never)
f) 'Did' he 'recover' from his cold yet?(to recover)
g) They 'dont consider' this possibility (to consider/not)
h) It 'stopped' snowing when we arrived in the city(to stop)
i) She 'did not learn' HOW (acho que não era hot, kk) to cook with her mother(to learn/not)
j) Have they 'ever been' to your house?(to be/ever)
Explicação:
Uma das características do Simple Past (ou simple past Tense) que o diferencia dos outros tempos verbais, é a aparição do prefixo -ed. Pra você detectá-los, há várias listas na Internet com palavras que pertencem ao Simple Past que você pode estar decorando para aprender.
a) RAIN = rainED, pois está em Simple Past, logo, adiciona-se o prefixo -ed no final da frase.
b) Work = workED => Simple Past, logo, adiciona-se o prefixo-ed, como visto anteriormente.
c) Make = Não existe a palavra "maked" em inglês, então já sabemos que não é Simple Past. Vamos tentar pelo Present Perfect:
Uma das características do Present Perfect é indicar e definir algo que aconteceu "há um tempo atrás", digamos assim.
No caso da nossa questão:
She ____ a long trip and she was tired(to make)
Com o "make"(fazer), a frase ficaria: "Ela faz uma longa viagem e ela estava muito cansada"
Mas já que temos que utilizar Simple Past/Present Perfect ou/Past Perfect, nesse caso é Present Perfect.
She MADE a long trip and she was tired - Ela fez uma longa viagem e ela estava muito cansada.
d) Miss = Está em Simple Past, portanto, adiciona-se -ed no final da frase => missED. Tradução= Nesse caso, significa perder/perdeu.
e) Nos parênteses está "(to think/never)", então pegamos a frase e analisamos:
" She _______ of being a bussiness woman(to think/never)"
"Ela pensa nunca (think/never) de ser uma mulher de negócios"
"She never thought of being a bussiness woman"
"Ela nunca pensou em ser uma mulher de negócios."
Pela lógica, logo resolvi assim, pela tradução.
f) ___ he_____from his cold yet?(to recover)
Em perguntas interrogativas indicando passado, utiliza-se DID, e "Recover" está no Simple Past, mas nesse caso nós não adicionamos o prefixo -ed, porque o DID já faz essa função: Ou seja, quando aparecer DID em verbos com Simple Past, ele permanece o mesmo:
Did he recover from his cold yet? Ele já se recuperou do resfriado dele?
g) They _____this possibility(to consider/not)
"Veja nos parênteses : (to consider/not)", nesse caso é fácil:
They don't consider this possibility. (Don't é o mesmo que Do not = Não fazer algo)
"Eles não consideram essa possibilidade".
h) It _____snowing when we arrived in the city(to stop)
Stop = Está em Simple Past, como já visto, ficará "stopped" (atenção, pois ao passar pro Simple Past, ficará stoPPed", com dois "p".
i) she_____ how to cook with her mother(to learn/not)
No parênteses ele dá a dica " (learn not = aprender não), ou seja, numa tradução literal:
"Ela aprender não como cozinhar com a mãe dela" , what? Vamos corrigir o sentido!
"She DID NOT LEARN how to cook with her mother" - Ela não aprendeu a cozinhar com a mãe dela.
É importante saber que essa frase está em Simple Past, mas para frases negativas, na frente do pronome (nesse caso: she - ela), coloca-se DID+NOT+VERBO.
j) ____they____ to your house?(to be/ever)
E por fim, nesse caso é Present Perfect, "Have ever been" significa "já esteve em algum canto", nesse item ficaria:
"Have they ever been" to your house?
Exemplo desse item em outra frase:
Have you ever been there? - Você já esteve lá?
Has she ever been in NY? - Ela já esteve em Nova York?
Desculpe eu não ter explicado muito bem, ou ter dado uma decaída na explicação do final é que estou com um pouco de pressa porque tenho que resolver umas coisinhas :P, espero que tenha aprendido! Ah, e sim, eu amo inglês, e sei bastante <3
Abraço!
Englishman.
Esperamos que nossas respostas tenham sido úteis. Volte a qualquer momento para obter mais informações e respostas para outras perguntas que possa ter. Esperamos que tenha achado útil. Sinta-se à vontade para voltar a qualquer momento para mais respostas precisas e informações atualizadas. Obrigado por confiar no Sistersinspirit.ca. Volte novamente para obter mais informações e respostas.