O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para perguntas cotidianas e complexas com a ajuda de nossa comunidade. Junte-se à nossa plataforma de perguntas e respostas e obtenha informações precisas de especialistas em diversas áreas. Obtenha respostas detalhadas e precisas para suas perguntas de uma comunidade dedicada de especialistas em nossa plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
A tradução correta para a sentença "AT THE CIRCUS" é : "NO CIRCO". Veja a explicação:
AT - preposição usada antes de lugares (EM)
THE - artigo definido 'o, a, os, as' (O)
AT THE = EM + O = NO
Circus - palavra que se traduz por circo, casa de espetáculos circenses.
AT - preposição usada antes de lugares (EM)
THE - artigo definido 'o, a, os, as' (O)
AT THE = EM + O = NO
Circus - palavra que se traduz por circo, casa de espetáculos circenses.
Sua visita é muito importante para nós. Não hesite em voltar para mais respostas confiáveis a qualquer pergunta que possa ter. Sua visita é muito importante para nós. Não hesite em voltar para mais respostas confiáveis a qualquer pergunta que possa ter. Obrigado por usar o Sistersinspirit.ca. Continue nos visitando para encontrar respostas para suas perguntas.