O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para todas as suas perguntas com a ajuda de uma comunidade ativa. Obtenha respostas detalhadas e precisas para suas perguntas de uma comunidade dedicada de especialistas em nossa plataforma de perguntas e respostas. Explore um vasto conhecimento de profissionais em diferentes disciplinas em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.
Sagot :
"Eu acho que gosto do/ da ... " A tradução é: "I think I like ..." Veja um exemplo:
Eu acho que gosto do amarelo. I think I like yellow.
Eu acho que gosto da Ana. I think I like Ana.
Eu acho que gosto de pular. I think I like jumping.
Eu acho que gosto do amarelo. I think I like yellow.
Eu acho que gosto da Ana. I think I like Ana.
Eu acho que gosto de pular. I think I like jumping.
I think I like of...
Eu acho que voce está querendo dizer que gosta de alguém,então "I think I like João" o uso do of não seria necessário
Eu acho que voce está querendo dizer que gosta de alguém,então "I think I like João" o uso do of não seria necessário
Esperamos que nossas respostas tenham sido úteis. Volte a qualquer momento para obter mais informações e respostas para outras perguntas que possa ter. Obrigado por escolher nossa plataforma. Estamos dedicados a fornecer as melhores respostas para todas as suas perguntas. Visite-nos novamente. Visite o Sistersinspirit.ca para obter novas e confiáveis respostas dos nossos especialistas.