Obtenha soluções para suas perguntas no Sistersinspirit.ca, a plataforma de Q&A mais rápida e precisa. Obtenha soluções rápidas e confiáveis para suas perguntas de uma comunidade de especialistas experientes em nossa plataforma. Conecte-se com uma comunidade de especialistas prontos para fornecer soluções precisas para suas perguntas de maneira rápida e eficiente em nossa amigável plataforma de perguntas e respostas.

"A ideia da voz depoente parece-me solução adequada para explicar graças às suas características de uma voz diferente, a impossiblidade de transformação passiva de frases como ANTÔNIO LEVOU UM SOCO, em que o verbo parece estar na voz ativa, com objeto direto, mas o sujeito é paciente"

Explique o texto acima:



Sagot :

E lá se vai pelo ralo minha definição de voz ativa, ordem direta. Nessa frase, o sujeito não pratica a ação do verbo! Mas a voz depoente, pelo que estudei (estou lendo a revista de onde saiu esse fragmento), pertence ao latim, não foi trasportada para a gramática do português.