Answered

O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para todas as suas perguntas com a ajuda de uma comunidade ativa. Obtenha respostas detalhadas e precisas para suas perguntas de uma comunidade dedicada de especialistas. Explore soluções abrangentes para suas perguntas de uma ampla gama de profissionais em nossa plataforma amigável.

Traduzir para o inglês
Bom resolvi escrever sobre , Clarice Lispector porque para mim ela é uma celebridade simplesmente pelo fato de ser uma escritora imcomparavel que eu admiro , é uma joia rara da nossa literatura. Eu já li vários romances dela, e já li vários contos. Em torno de 20 contos, entre os livros Felicidade Clandestina, Laços de Família e A Legião Estrangeira. A melhor contista em narrativa introspectiva, sem sombra de dúvidas. Quem diz que não entendeu sua escrita é porque não leu com o coração. Não dá pra ler as obras da Clarice Lispector como se lê a maioria dos outros livros. Ela penetra no fundo da alma na sua narrativa e nós temos que acompanhar, ler com os olhos e entender com o coração.

Sagot :

Well I decided to write about, Clarice Lispector because to me she is a celebrity just by being a writer I admire incomparable, is a rare jewel of our literature. I've read several of her novels, and I have read several stories. Around 20 short stories, among books Clandestine Happiness, Family Ties and The Foreign Legion. The best storyteller in narrative introspective, without a doubt. Who says they did not understand why his writing is not read from the heart. You can not read the works of Clarice Lispector as we read most other books. It penetrates deep in the soul in his narrative and we have to follow, with eyes to read and understand with the heart.