O Sistersinspirit.ca facilita a busca por soluções para perguntas cotidianas e complexas com a ajuda de nossa comunidade. Junte-se à nossa plataforma para conectar-se com especialistas prontos para fornecer respostas detalhadas para suas perguntas em diversas áreas. Conecte-se com uma comunidade de especialistas prontos para ajudar você a encontrar soluções precisas para suas dúvidas de maneira rápida e eficiente.

Кто-нибудь может помочь с переводом по немецкому языку?

Übersetzen Sie:
1. Необходимо всегда соблюдать правила уличного движения и переходить улицу только на зеленый свет. 2. Я был впервые в этом городе и заблудился. Я вообще плохо ориентируюсь в незнакомом городе. 3. Скажите, пожалуйста, как проехать к парку Циолковского? – Вам нужно сесть на троллейбус № 1 или № 2. Поезжайте до конечной остановки. Когда вы выйдете, прямо перед вами будет парк Циолковского. Остановка троллейбуса сразу за углом. 4. На улице Унтер ден Линден находятся памятники архитектуры 18 века. Они выглядят величественно, их стоит посмотреть. 5 В Веймаре, расположенном на Ильме, жили и творили Гете Их дружбу и символизирует памятник перед Веймарским Национальным театром. 6 Лейпциг называют городом книги. И недаром. Здесь ежегодно проходят международные книжные ярмарки, привлекающие многочисленных посетителей.


Sagot :